Morning Moon de Aimashou - Lyrics and Translation
| Lyrics | Translation | |
| ???: | taisetsu na no wa omoide ja naku kitto aeru to negau koto kanjite iru no kanashimi yori mo anata ni aete yokatta to | memories are not what are important to me but instead it's my wish to see you even more than sadness what i am feeling is that i'm glad to have been able to meet you |
| saeta yoake no kaze ga hoho no namida kawakasu jaa ne mata ne to egao de watashi ookiku te wo furu wa | the wind of the clear cold daybreak dries the wet tears off of my cheek well, until next time, with a smiling face vigorously i wave my hand to you |
|
| remember morning moon anata wo yobu koe kikoeta nara tonde kite hane no shoes de | remember morning moon my voice calling out to you if you heard it, fly back to me, with your winged shoes |
|
| remember morning moon shinjite iru nara futari no kisetsu wa mada tsuzuiteru | remember morning moon if you believe in us the seasons of ours will still continue on |
|
| sayonara da kedo owari ja nai no itsuka aeru to omotteru hanarete ite mo hitori ja nai no sou yo kokoro de hanaseru ne | although we said goodbye, this is not the end i think that we will meet someday even separated, we are not alone that's right, we can speak in our hearts |
|
| awai yoake no tsuki wo asa no hikari keshite mo sora ni itsu de mo iru you ni watashi anata no soba ni iru | even if the pale moon of the daybreak is wiped away by the morning light like the sky is always high up above i am always there by your side |
|
| remember morning moon sabishii toki ni wa itsu datte ai ni yuku niji wo watatte | remember morning moon whenever you are lonely always cross the rainbow and go meet it |
|
| remember morning moon shinjite matsu no yo futari no mirai ga mata kasanaru hi | remember morning moon i am waiting and believing the future of ours is one day after another |
|
| remember morning moon anata wo yobu koe kikoeta nara tonde kite hane no shoes de | remember morning moon my voice calling out to you if you heard it, fly back to me, with your winged shoes |
|
| remember morning moon shinjite iru nara futari no kisetsu wa mada tsuzuiteru | remember morning moon if you believe in us the seasons of ours will still continue on |
Morning Moon de Aimashou
Mamoru's Sound Studio
Ganymede's Tuxedo Kamen Shrine
Ganymede's Palace